Rosh Hashanah-hilsener på hebraisk for det jødiske nyttåret

Innholdsfortegnelse:

Rosh Hashanah-hilsener på hebraisk for det jødiske nyttåret
Rosh Hashanah-hilsener på hebraisk for det jødiske nyttåret
Anonim
Menorah, Shofar, bønnebok og bønnesjal for høytiden Rosh Hashanah
Menorah, Shofar, bønnebok og bønnesjal for høytiden Rosh Hashanah

Rosh Hashanah er unik for det jødiske folket, som anser det som menneskehetens fødselsdag. Det markerer begynnelsen på 10 dager kjent som Days of Awe som leder opp til den helligste dagen i det jødiske året, Yom Kippur. Selv om du ikke er jøde, er det alltid verdsatt å vite hvordan du skal hilse på dine jødiske venner og kjære med en passende Rosh Hashanah-hilsen.

Rosh Hashanah

Rosh Hashanah, som betyr "årets hode", feirer fornyelse og er det jødiske nye året. Observante jøder anser Rosh Hashanah som en tid for bønn, gode gjerninger, refleksjon over tidligere feil og for å gjøre bot. Det feires på den første og andre dagen av den jødiske måneden Tishri, den syvende måneden i den hebraiske kalenderen, en lunisolær kalender som brukes til jødisk religiøs overholdelse. På den gregorianske kalenderen faller Rosh Hashanah en gang i løpet av september og oktober.

Rosh Hashanah-hilsener

Akkurat som sekulære nyttårshilsener, blir Rosh Hashanah-hilsener ofte brukt i dagene før og etter Rosh Hashanah. Så, enten du hilser på en jødisk person ansikt til ansikt, på telefon, på nettet, eller bare signerer et brev, kort eller e-post, bruker du en spesiell hilsen som erkjenner viktigheten av Rosh Hashanah, og uttrykker ditt gode ønsker er gjennomtenkt og verdsatt.

Rosh Hashanah-hilsener på hebraisk

Tradisjonelle jødiske Rosh Hashanah-hilsener inkluderer:

L'shana Tovah U'metukah

L'shana tovah u'metukah (uttales l'shah-NAH toe-VAH ooh-meh-too-KAH) betyr "for et godt og søtt år." Det er imidlertid vanlig å bruke en forkortet versjon. Shana tovah (uttales shah-NAH toe-VAH) betyr "godt år." L'shana tova (luh-shah-NAH toe-VAH) betyr "Til et godt år."

Tizku l'shaneem Rabot

En annen Rosh Hashanah-hilsen ofte brukt av sefardiske og Mizrahi-jøder er tizku l'shaneem rabot (uttales teez-KOO le-shah-NEEM rah-BOAT). Dette betyr "kan du fortjene mange år."

  • Hvis du hilser på en mann, er det riktig å si tizkeh v'tihyeh ve'orech yamim (uttales teez-KEH v'tee-h'YEH v'OAR-ekh yah-MEEM.)
  • Når man hilser på en kvinne, er den passende versjonen tizkee vetihyee ve'orekh yamim (uttales teez-KEE v'tee-h'YEE v'OAR-ekh yah-MEEM).

L'shana Tova Tikateivu

L'shana tova tikateivu (shah-NAH toe-VAH tee-kah-TAY-voo) betyr bokstavelig t alt "Måtte du bli skrevet for et godt år."

Andre Rosh Hashana-hilsener

Generiske jødiske helligdagshilsener brukes også på Rosh Hashanah. Disse inkluderer chag sameach (uttales chahg sah-MAY-ach), som betyr "god ferie" og gut yontiff (uttales goot YUHN-tiff). Gut yontiff er jiddisk for "god ferie."

Rosh Hashanah-hilsener på engelsk

Hvis du ikke ønsker å bli flau eller fornærme dine jødiske venner med feil uttale, er det passende å hilse dem på engelsk med "Godt nytt år." Hvis du ikke er jøde, kan det virke vanskelig å bruke denne hilsenen om høsten et år. I så fall er "Happy Rosh Hashanah" også passende.

Happy Shana Tova

Uavhengig av hva du skriver eller sier til dine jødiske venner under Rosh Hashanah, er det viktigste å ønske dem alle et godt år - shana tovah. Du kan være sikker på at de vil elske at du husket dem på den første av de jødiske høyhellige dagene.

Anbefalt: